美国代写 文献翻译 从本质上讲，这个故事是她对移民到美国所经历的戏剧性变化的反思，这种变化不仅发生在她的家庭生活中，也发生在她自己身上。尽管她早些时候曾预计移民的经历会很美好，但结果却并非如此。这是因为在现实中，这个国家没有基本的纪律，而它被描绘成一种持续的混乱状态。她还讲述了自己是如何与美国的风俗习惯混在一起的，以及如果不是赫尔大厦社区和她的朋友简亚当斯(Jane Addams)的干预，她是如何几乎受够了。正是赫尔大厦和珍亚当斯改变了她对美国生活方式的看法，并帮助他们适应这种生活方式。希尔达·萨特·波拉切克是一位年轻的犹太妇女，她和家人一起从波兰移民到美国。在美国期间，她在赫尔大厦社区新结识的朋友简·亚当斯的帮助下，适应了美国的生活、习俗和习惯。从波兰移民到美国的原因是为了逃离波兰可怕的大屠杀，这使得她和她的家人放弃了他们健康的生活方式，成为美国的犹太移民。在波兰，他们被称为大屠杀，意思是杀害基督的人。在波兰，存在着一种不宽容，可以用两方面来描述:首先，他们被要求屈从于俄国人的偏见，由于他们的犹太信仰，他们在这个国家遭遇了严重的宗教不宽容。
The story is essentially her reflection on the dramatic change which she experienced upon her emigration to America both within her family life as well as herself. Although she had earlier anticipated the emigration experience to be rosy, it turned out not to be so. This was because in reality, there was no basic discipline in the country and it was depicted by a constant state of chaos. She also recounts on how she became mixed up with the habits and customs of America and how she was almost fed up had it not been the intervention of the Hull House community and her friend, Jane Addams. It was the Hull House and Jane Addams that changed her perspective concerning the American lifestyle as well as helping them adapt to that lifestyle.Hilda Satt Polachek was a young Jewish lady who migrated together with her family to America from Poland. While in America, she is helped to adapt to American life, customs and habits by her newly met friend, Jane Addams at the Hull House Community. The reason for this emigration from Poland was to flee the dreadful pogroms in Poland that made her and her family to abandon their well-healed lifestyle and become Jewish immigrants in America. In Poland, they were referred as Pogroms, to mean people who killed Christ. At Poland, there was a kind of intolerance that could be described in twofold: First, they were required to subject themselves to Russian prejudice and owing to their Jewish faith, they had encountered a severe religious intolerance in the country .